ÃÑ 44ÆäÀÌÁö

28ÆäÀÌÁö º»¹®½ÃÀÛ

Tongues
PreservationandDevelopmentofKoryo-mar
It was not easy to preserve Koryo-mar, which usually comes down in
¨ÏSNUAC
colloquialstyle,inotherregions.However,inthe150-yearhistoryofKoryo-
Saram¡¯smigration,theyhavemadevariouseffortstoprotectKoryo-mar.Dr.
Kim introduced three institutions that contributed to the conservation and
developmentofKoryo-mar.
The first one is the Far-East Korean Pedagogic Institute, founded in 1931
in Vladivostok, Russia. It is the world¡¯s first four-year university founded by
the Korean people and has trained people who can teach the Koryo-mar in
¡ãFar-EastKoreanPedagogicInstituteonJuly.30,
elementary and secondary schools. The school was moved to Kazakhstan¡¯s
1928.
Kzlorda in 1937 because of deportation and is now Kzlorda National
News
University. Inheriting the Far-East Korean Pedagogic Institute, Kzlorda
¨ÏYonhap
NationalUniversitystilloffersaKorean/Englishmajor.
ThesecondisBannerofLeninnewspaper,whichwasfoundedinKzlorda,
Kazakhstan, in 1938. Banner of Lenin was the only Korean-language
newspaperintheSovietUnion.ItgainedsympathyfrommanyKoryo-Saram
because it realistically represented their life. The key point is that Banner
of Lenin led in the spread of Korean ethnic identity and language because
¡ãTheKoreannewspaper¡¯LeninBanner¡¯publishedin
only the Korean version was published during the Soviet era. In particular,
Kazakhstan.
itenabledthedevelopmentoftheliterarystyleoftheKoryo-mar.Thefourth
Museum
page,whichistheliteraturesection,featuredliteraryworksbyKoryo-Saram
every month. It presented a variety of works, including poems, essays, and
¨ÏArirang
short stories, and it was the only platform for the literary works of Koryo-
Saram. Later, with the collapse of the former Soviet Union, the name was
changedtotheKoryo-ilboinMay1991.Inaddition,bothKoreanandRussian
versionsarebeingpublishedtoreflectthedecreaseinthenumberofKoryo-
SaramwhocanspeakKoryo-mar.
¡ãPosterofperformance¡®Arirang¡¯inKoryotheater.
Third,KoryoTheaterwasestablishedin1932inVladivostok,Russia.After
Ilbo
the deportation in 1937, it was re-established as a local theater in Kzlorda,
¨ÏKore
Russia and later developed to a Korean state theater of music and drama
in Kazakhstan. It contributed to the colloquial style of Koryo-mar through
performances and folk songs played by Koryo-mar. These days, Koryo
Theater is still a center of Korean culture. In addition, it is actively engaged
in overseas tours and is striving to spread the culture of Koryo-Saram and
Korea.
¡ãKoryotheaterin1938.
The transition process of Koryo-mar reflected the social and cultural historical factors experienced by Koryo-Saram in
CentralAsiaandRussia.TracesofKoreancolloquialismsremaininKoryo-marfromthelate19thtotheearly20thcentury.
AlsoapparentistheimpactoftherapidRussianizationoftheKoryo-mar.Dr.Kimsaid,¡°Thegenerationthatcouldspeak
Koryo-mar has already passed away. In addition, the subsequent generation did not learn Koryo-mar because it was no
longerusedindailylife.Therefore,itseemstoolatetopreserveKoryo-mar.However,scholarsfromtheAmericas,Europe,
and Korea are collecting data and studying the characteristics of Koryo-mar. The existence of Koryo-mar in the former
Soviet Union is a historical phenomenon or product. The Argus would like to say that academic research is necessary to
preserveKoryo-mar,butthecontinuedinterestofHUFSanswhostudyvariouslanguagesisaprerequisite,too.
yeajinchoi@hufs.ac.kr
26
www.theargus.org

28ÆäÀÌÁö º»¹®³¡



ÇöÀç Æ÷Ä¿½ºÀÇ ¾Æ·¡³»¿ëµéÀº µ¿ÀÏÇÑ ÄÁÅÙÃ÷¸¦ °¡Áö°í ÆäÀÌÁö³Ñ±è È¿°ú¹× ½Ã°¢Àû È¿°ú¸¦ Á¦°øÇÏ´Â ÆäÀÌÁöÀ̹ǷΠ½ºÅ©¸°¸®´õ »ç¿ëÀÚ´Â ¿©±â±îÁö¸¸ ³¶µ¶ÇϽðí À§ÀÇ ÆäÀÌÁöÀ̵¿ ¸µÅ©¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ´ÙÀ½ÆäÀÌÁö·Î À̵¿ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
»ó´Ü¸Þ´º ¹Ù·Î°¡±â ´ÜÃàÅ°¾È³» : ÀÌÀüÆäÀÌÁö´Â ÁÂÃø¹æÇâÅ°, ´ÙÀ½ÆäÀÌÁö´Â ¿ìÃø¹æÇâÅ°, ùÆäÀÌÁö´Â »ó´Ü¹æÇâÅ°, ¸¶Áö¸·ÆäÀÌÁö´Â ÇϴܹæÇâÅ°, ÁÂÃøÈ®´ëÃà¼Ò´Â insertÅ°, ¿ìÃøÈ®´ëÃà¼Ò´Â deleteÅ°