ÃÑ 8ÆäÀÌÁö

2ÆäÀÌÁö º»¹®½ÃÀÛ

PAGE2
NOVEMBER1,2002
OPINION
http://maincc.hufs.ac.kr/~theargus
InterviewwithMovieFilmTranslator,LeeMi-do(Sc-81)
Editorial
BreatheintheWorldatHUFS
Giveandtake
forpeace
A
fter watching a foreign film at your
Aboveall,Leestressedtheimportanceof
localtheater,youarealmostcertainto
language skills. He said, ¡°This is what
seethename,LeeMi-do,somewhereinthe
separatesgoodtranslatorsfromthebadones.
N
orthKoreahasmadeadramaticeventonceagain.Theeventisjusttheconfession
credits. This name has become widely
You must have a full command of English
byPyongyangoftheirongoingnuclearweaponsprogram.SouthKoreaandthe
known in the movie industry, and there¡¯s
andKorean.Ican¡¯temphasizethisenough.¡±
UnitedStatescametothebrinkbyPyongyang¡¯sthreattodivertenricheduraniumtoits
hardly any foreign movie buff who doesn¡¯t
Lee added that it was important to convey
weaponsprogram.Infact,aseriousaffairsimilartotheabovetookplaceintheKorean
recognize it. As one of the most influential
theunderlyingmeaningaswellasnuanceof
peninsulaafewyearsago.TheClintonadministration,then,wasreadytostrikeatNorth
movie translators in Korea, Lee Mi-do¡¯s
the source text properly into Korean.
Korea¡¯snuclearfacilitiesafterconfirmingitsnuclearreactorfacilityatYongbyon.We
impactontheKoreanfilmindustryhasbeen
¡°Developingthelinguisticsenseiscrucialin
quitewonderwhyNorthKoreaknowingthattheUnitedStatesissensitivetonuclear
enormous.
thisbusinessbecauseyoumustappealtothe
armamentshasadmitteditsweaponsprogramsuddenly.
LeeMi-dohassingle-handedlytranslated
taste of the Koreans. You¡¯re the storyteller
NowNorthKoreaisconfrontedwithawaveofchange.TheKimJong-ilregimehas
morethan400foreignfilmsintoKoreanin
and the audience will know right away if
recentlycarriedouttheremedyofthemanagementofdomesticeconomy,andtakenan
his career. Although Lee translates about
you¡¯ve done a good job on conveying the
affirmativeattitudetoJapanbyofficiallyexpressingitsregretforkidnappingJapanese.
10% of the foreign films that flow into
story,¡± stressed Lee. ¡°Dynamic translations
Thus there are favorable opinions to Kim Jong-il¡¯s bold gesture. They say that North
Koreaannually,peopleactuallybelievethat
make stories more lively because the
Koreawascompelledtoconfessitsnuclearweaponsprogramtosurvive.
he does about 90%. Years of experience
subtitlesflowwiththemovie,¡±headded.
Inthesameconnection,Pyongyangannouncedthattheyacknowledgedtheweapons
havetaughthimtopickoutfilmsthathave
¡°As the students of HUFS, you are at a
program to be assured their existing structure from the United States. That is, North
thepotentialtohititbiginthetheaters.And
distinct advantage when compared to other
Korea seems to groan under a heavy burden because of President Bush¡¯s continuous
it comes as no surprise that he translates
college students. At HUFS, you could
hard-linespeaking.
most of the international box office hits.
breatheintheworld,¡±saidLeeproudly.He
SeoEun-jin/TheArgus
AnywayNorthKoreaignoredthe1994GenevaAgreedFramework,whichhasledto
Since people mostly flock to see
said that HUFS is an excellent place to
NorthKorea¡¯snuclearfreezeforsomerecentyears.Sincesuchaninsincereattitudewill
blockbusters,thegreatmajorityofthefilms
develop language skills because the
definitelybringaboutdistrustagainsttheKimJong-ilregimefrominternationalsociety,
theyseeareLee¡¯sworks.Hisworksinclude
focused more on learning English and I¡¯ve
the length of each individual subtitles and
environment makes it possible to do so.
Pyongyang should clarify themselves to keep the Geneva agreement right now. The
¡°The Lord of the Rings,¡± ¡°Goodwill
done so by watching foreign films and
determine how long they¡¯ll be,¡± he
More than anything, he emphasized the
Bushadministration,includingeventhesecretaryofstateColinPowellclassifiedinto
Hunting,¡± ¡°Gladiator,¡± and ¡°The American
purchasingtheirscriptsinfrontoftheschool.
continued.¡±Theessenceoffilmtranslationis
importanceofEnglish.
themoderates,hasalreadyjudgedthattheAgreedFrameworkwasnullifiedbyNorth
Beauty.¡±
It¡¯snotanexaggerationtosaythatIbecame
togetthemessageacrosstotheaudienceas
¡°English is very important in today¡¯s
Korea.
Leespenthischildhoodinanenvironment
astepclosertoEnglishthroughmoviesand
accurately as possible. If you fail to get the
world.ThestudentsofHUFSseemtoknow
Fortunately,PresidentBushexpressedthattheUnitedStateswouldsolvetheproblem
where English was virtually taken for
videos.¡±HelaterwentontoteachEnglishin
messageofthemovieacrosstotheviewers
moreEnglishthananyothercollegestudents
on North Korea¡¯s nuclear weapons program by a dialogue. Also President Bush¡¯s
granted. His father, being a Korean-English
theAirForceandstudyadvertisementinthe
there¡¯s no point in translating,¡± emphasized
I¡¯veseeninKorea.Ithinkthisphenomenon
nationalsecurityadviserCondoleezzaRicesaidinabroadcastinterviewafewdaysago
interpreter, stressed the importance of
U.S.
Lee.
has more to do with the environment than
thattheproblemcouldbesolvedthroughdiplomacy.ItisobviousthatPresidentBush
EnglishtoLeeonadailybasis,andhewas
Lateritcameasnosurprisethathesethis
According to Lee Mi-do, one must have
anythingelse,¡±claimedLee.
cannot take his own way in approaching the serious problem because there are many
the one who got Lee started on his English
foot in the movie business. He had worked
vast knowledge of all subjects in order to
¡°You come across people from various
othercountriesthatfeelthreatenedbyNorthKoreannucleararms.Inaddition,aslong
studies. Lee stated, ¡°I was forced to
foracompanythatimportedanddistributed
become a successful movie translator. He
foreign backgrounds at HUFS, and they¡¯ll
astheUnitedStatesisabsorbedinpreparingawaragainstIraq,theBushadministration
memorize English words by writing them
foreign films to the Korean theaters. It was
insisted that reading books is absolutely
help you to develop international senses,¡±
has no remaining power to attack North Korea by arms. Both Pyongyang and
down on paper. I used about three pages
during this time that he became fascinated
essential for any translator because the
said Lee. On top of everything, he
Washingtoncouldtakethetimeforadiplomaticapproachforthisandthat.
frontandbackforoneword.¡±
withtheideaoffilmtranslation.¡°Mostofthe
quality of translation comes from the
recommendedthatthestudentstakeayearor
The 1994 crisis ended with a negotiated agreement. Since we fully understand the
Lee later went on to study Swedish at
foreign films were ranslated carelessly and
person¡¯s understanding of the topic. If a
two off and study abroad. ¡°Just think about
dangersofawarwithNorthKorea,weshouldproceedinamannerthatwouldavoid
HUFStofulfillhisfather¡¯swishes.¡°Mydad
unsystematicallyatthetime,¡±statedLee.He
translator¡¯sknowledgeonatopicisminimal,
it.Whenwillyouevergetanopportunityto
thatwar,ifpossible.Thereforethemainstrategyfordealingwiththethreatofnuclear
told me to focus on learning another
translated his first movie in 1993 called
thepersonismoreorlesslikelytorelysolely
study abroad? It¡¯s extremely helpful and
weaponsmustbebeingpreventive.Andourmostsuccessfulpreventionprogramisfor
language because English would be learned
¡°Blue,¡±whichcameinthreeparts.Leesaid,
on literary translation. ¡°You must fully
certainlyworththeinvestment,¡±saidLee.
ourgovernmenttobuildmutualclosecooperationsystemwithothernations,especially,
sooner or later,¡± said Lee. Although it
¡°This movie was what eventually got me
understandthesourcetextbeforetransferring
thefourmajorpowers.
eventually didn¡¯t happen, the family had
startedonmycareer.¡±
it to Korean. Doing just a plain and simple
From this point of view, the APEC summit meeting in Mexico seems to secure a
onceplannedtoliveinSwedenaswell.Lee
¡°Translating movies is different from
literary translation won¡¯t get you far,¡± said
ByParkJi-yeon
bridgeheadtoamicablysolvetheproblem.ActuallyleadersofSouthKorea,theUnited
Mi-dodedicatedhiscollegeyearstolearning
normaltranslation,¡±saidLee.¡°Afilmisvery
Lee.¡°Itdoesn¡¯thurttoknowtoomuch,¡±he
ReporterofNewsSection
States and Japan pledged to work together for a ¡°peaceful Korean Peninsula free of
both Swedish and English. He admitted, ¡°I
differentfromabook.Youhavetocalculate
alsoadded.
nuclearweapons.¡±
ThekeytotheproblemisforNorthKoreatogiveupitsnuclearweapons.Otherwise,
thenextstepsformakingKoreanPeninsulapeacefulwon¡¯tbeimplementedproperly.
FromtheFacultyLounge
AlsotheUnitedStates,ofcourse,shouldwithdrawitshostilepoliciestowardtheNorth
Korea.Thebasicskillofdiplomaticnegotiationsis¡°giveandtake.¡±
W
ith the outbreak of World War I,
zone containing Jerusalem, a city sacred to
negotiatePalestinianautonomyinGazaand
agreementisthatbothsidesaremadeupof
Britain promised the independence
three religions. The Jews were thrilled, on
in the West Bank. However, in 1987,
peoplewitharangeofconflictingneedsand
ofArablandsunderOttomanrule,including
the other hand the Arabs were adamantly
RelationsbetweenIsraelandthePalestinians
opinions.
Palestine,inreturnforArabsupportagainst
opposed. In late 1947 the UN ratified the
entered a new phase with the ¡®Intifada¡¯, a
Whiletheworldisturningallitsattention
Turkey. Aided by the Arabs, the British
plan,andtheStateofIsraelwasproclaimed
seriesofuprisingsintheoccupiedterritories.
towardstheanniversaryoftheattacksonthe
capturedPalestinefromtheOttomanTurks.
on May 14, 1948. Ever since, conflicts
In 1993, after the Gulf war, Israel and the
WorldTradeCenterandthePentagon,allof
The Arabs revolted against the Turks
humanity seems to be so determined and
because the British had promised them, in
adamant to fight terrorism and eradicate it
ChoiJae-hoon
correspondence with Sharif Husein ibn Ali
from this world. After the tragedy in 9/11,
of Mecca, the independence of their
the Bush administration is rushing towards
countries after the war. Britain, however,
war against the Iraq. Their anti-terrorism
Palestineinthe
alsomadeother,conflictingcommitmentsin
legislationsanctionedthemilitarycampaign
the secret Sykes-Picot agreement with
againstAfghanistanandIraq;sodoesIsrael
France and Russia(1916), it promised to
inPalestine.
fogofviolence
divideandruletheregionwithitsallies.Ina
Noonecouldtestifymoretotheatrocious
third agreement, the Balfour Declaration of
terrorofoccupationmorethanthepeopleof
1917, Britain promised the Jews a Jewish
thePalestinianWestBankcityofNablus.In
¡°nationalhome¡±inPalestine.
theWestBankandGazaaround78%ofthe
In 1920, The San R mo Conference
populationisunemployed,universitiesarein
granted Britain a mandate over Palestine.
followed between Israel and the Arab
PLO met in Washington and signed an
a huge uncertainty over the coming
and League of Nations made Palestine a
countries,in1956,1967and1973.In1964,
agreement that all parties hoped would end
academic year. The newly born cannot be
BritishmandateaftertheendofWorldWar
the Palestine Liberation Organization was
almosthalfacenturyofviolenceandhatred.
taken care of for there are no vaccines
I, until 1948. During the years of the
formed and in 1969, Arafat became
In2000,PalestiniansblameSharon¡¯svisit
available for diseases. Farmers cannot sow
Palestine Mandate, from 1922 to 1947,
chairman of the PLO. In 1974, less than a
toaAl-AqsaMosquecomplexinJerusalem
theirharvest,asfarmersareundercurfew,so
large-scaleJewishimmigrationfromabroad,
year after the first Arab-Israeli talks began,
city for sparking violent clashes between
theycannotreachtheirolivefarms,andeven
mainlyfromEasternEuropetookplace,the
thePLOwasgivenofficialstatusbytheUN
Palestinians and Israeli troops and
when curfew is lifted Jewish settlers ban
numbers swelling in the 1930s with the
and the Arab world accepted it as the
endangeringtheongoingpushforpeacetalk,
themfromreachingtheirfields.
notorious Nazi persecution of Jewish
Palestiniangovernmentinexile.
and this provoked the Al-Aqsa Intifada.
populations. In 1947 Britain entrusted the
Adramaticstepwastakentowardpeacein
From that time, Palestine is in midst of
Palestine problem to United Nations. The
the region. The peace agreement between
endlessterrorandanti-terrorlikeaMstrip.
Thewriterisalecturerof
UN agreed to partition Palestine into a
Egypt and Israel was took place in Camp
Thetwobiggestobstaclesremainingtothe
theDepartmentofArabic
HanSe-jung/CartoonistofTheArgus
Jewishstate,anArabstate,andaneutralUN
David in 1978. Both sides agreed to
consummation of the land for security
LettertoTheArgus
Isourcampussatisfactory?
WhatIthinkaboutHUFS
ESTABLISHED1954
L
I
ooking around the campus you might
study.
stillrememberthedaywhenIgottostep
would be much better if we were ready to
PublishedmonthlyexcepttheschoolholidaysbyandforstudentsofHankukUniversityof
thinkthatitistoosmallforauniversity
However there are problems that does
intothelifeIalwaysdreamedof.Ihave
welcome international students. We should
ForeignStudies.TheArgus,theoldestcampusEnglishnewspaperinKorea,pursuesthe
campus. It¡¯s true that the campus is small
stick out. Many lecture rooms are still
always dreamed about studying German at
publicize and advertise the program in
higheststandardofcampusjournalism.
compared to other universities and the
remained to be insufficient for study and
the best foreign language school in the
foreigncountriessoforeignstudentswillbe
facilities and equipment are not all up-to-
somefacilities,suchasthegym,arelacking
nation.Iwasfullyreadytotakeadvantageof
awareofthisgreatprogram.Wemustmake
?President,Publisher
AhnByong-man
date.
equipments. It will be really better if our
the programs provided, especially the
this exchange program attractive because
?Editor-in-Chief
KimJae-hyuk
But there are some good points to it that
university had a gym. It could improve the
exchange-studentprograms.
they don¡¯t seem to be as enthusiastic as we
?Editorialconsultant
can cover those bad ones. Looking at the
students health and will creat a sporty
I was surprised to see how many good
are.
OhDong-chun
buildings you might think that they are too
university.
programswehadbutwasdisappointedwhen
The primary reason foreigners come to
?Editor
LeeJoo-hyun
oldandfaded.Butthatisonlyontheoutside.
The visual department have damaged or
Ifoundoutthatfewforeignstudentswanted
foreigncountriesistolearnthelanguageand
?AssociateEditor
KimYu-kyung
Once inside you can find that many of the
unuseable equipment that have not been
to participate. Their reasons included poor
culture. We should design a better
?Reporters
ParkMin-shik,KimSo-won,ParkJi-yeon,SeoEun-jin,
lecture rooms are well designed. Excluding
fixedforawhile.Smallproblemslikethese
accommodations. Because HUFS does not
curriculum so they would want to come.
YooHa-na,KimMin-suk,ChoHyun-min,HoeJae-sung
someoftheotherlectureroomsthathavenot
stillremainunsolvedandtheyarestartingto
haveadormitory,itisahassleforforeigners
When they come, they expect something
yet been touched, on the whole the lecture
build up complaints between the student
tofindaplacetostayat.
special and we are not living up to their
?ProfessorEditor
SungKyung-jun
roomsarequitesatisfactory.
body. To make a better campus for the
Thepurposeofthis¡°exchangeprogram¡±is
expectation. Who knows, if people come
?EnglishAdvisors
RheeSeong-ha,JangTae-yeoub
Many equipments such as computers, are
students the school needs to find an answer
to give students the opportunity to study
here and they like it, our sister universities
now quite up to date and facilities like the
toalltheseproblems.
abroad and experience another culture. This
maywanttoenlargethenumberofexchange
library show the up dating in progress. The
willhelpuswidenourhorizonsandestablish
studentsorfurtherdeveloptheprogram.
270,Imun-dong,Dongdaemun-gu,Seoul,Korea(PostalCode130-791)
Tel:969-8886,961-4153 Fax:962-7128
library is well designed consisting a well
theconstituencytobecomeagloballeader.
San89,Wangsan-ri,Mohyun-myon,Yongin,Kyonggi-do,Korea(PostalCode449-791)
equipped IT (Information Technology)
The idea is wonderful and I thank the
Tel:(031)330-4113 Fax:(031)330-4581
room,stocksofusefulinformationandmany
professors and upperclassmen who worked
PrintedbyHONGDESIGNTel:464-5167 Fax:464-5168
LeeSun-il(BE-02)
JangYu-sun(G-01)
studyareasthatprovidetheperfectplaceto
toorganizeanddevelopthisprogram.Butit

2ÆäÀÌÁö º»¹®³¡



ÇöÀç Æ÷Ä¿½ºÀÇ ¾Æ·¡³»¿ëµéÀº µ¿ÀÏÇÑ ÄÁÅÙÃ÷¸¦ °¡Áö°í ÆäÀÌÁö³Ñ±è È¿°ú¹× ½Ã°¢Àû È¿°ú¸¦ Á¦°øÇÏ´Â ÆäÀÌÁöÀ̹ǷΠ½ºÅ©¸°¸®´õ »ç¿ëÀÚ´Â ¿©±â±îÁö¸¸ ³¶µ¶ÇϽðí À§ÀÇ ÆäÀÌÁöÀ̵¿ ¸µÅ©¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ´ÙÀ½ÆäÀÌÁö·Î À̵¿ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
»ó´Ü¸Þ´º ¹Ù·Î°¡±â ´ÜÃàÅ°¾È³» : ÀÌÀüÆäÀÌÁö´Â ÁÂÃø¹æÇâÅ°, ´ÙÀ½ÆäÀÌÁö´Â ¿ìÃø¹æÇâÅ°, ùÆäÀÌÁö´Â »ó´Ü¹æÇâÅ°, ¸¶Áö¸·ÆäÀÌÁö´Â ÇϴܹæÇâÅ°, ÁÂÃøÈ®´ëÃà¼Ò´Â insertÅ°, ¿ìÃøÈ®´ëÃà¼Ò´Â deleteÅ°