ÃÑ 40ÆäÀÌÁö

13ÆäÀÌÁö º»¹®½ÃÀÛ

24/7@HUFS
DepartmentofThaiInterpretationandTranslation
Thephajaoying
Thephajaoying, which means the ¡°goddess¡± hinted at a great show,
and they did not disappoint the audience. They definitely looked like
goddesses with figure-hugging and sparkling phasabai and kraprong,
andsleekhair.
Saerngkratib, a traditional dance from the northern region of
Thailand, made itself beautiful through constant transition in their
dance moves which are simple and precise. Despite not stunning
the audience with unbelievable acrobatics, the dancers caught the
audience¡¯s attention with gentle movements of the hands. They ended
theperformancebyinvokingthegod¡¯sblessingfortheaudience.
¨ÏHUFS
DepartmentofKoreanStudies
Navilera
Lastbutnotleast,Navileracameonthescenetoconcludethefestival.
TheperformancewasuniqueasitcombinedKoreantraditionaldance
with occidental musical instruments, such as the flute. Just like the
harmony of the dance and instruments, the team was comprised of
Korean and foreign members. They showed a Korean traditional
dance,Buchaechum,whichplayedonthepastelcolorsofthefansand
Hanboks, Korean traditional costume. It provided a rationale behind
their name, Navilera, a mimetic word depicting the movement of a
butterfly. The ethereal performance left a lingering feeling to the
audience,oneofpeacefulnessandadmiration.
¨ÏAnKwan-ho/TheArgus
JohnSolomon,anaudiencememberfromIransaid,¡°Ionlycamehere
tosupportmyIranianfriendinNavilera,butIwaspleasantlysurprised
bythedancingformoftheKoreanteam.¡±
RemarksfromHUFSpresident
¡°When I was a senior at HUFS about 40 years ago, The World Folk Culture Festival was held inside
theSejongCenter.IamdeeplymovedtoseeWFCFbeingheldatoneofthesymbolicvenuesofKorea.I
thought it was really great as the programs were well-composed and there was less redundancy between
theperformances.Inparticular,itwasaverysignificanteventasitcouldshowHUFS¡¯outstandingcross-
culturalcompetenceintheeraofglobalization.¡±
Globalization often solely emphasizes the economic aspect. However, the original meaning subsumes
morethanjusttheeconomy,itincludesculturetoo.Byovercomingphysicalconstraints,countriesrevealed
their heritage to others, which enabled people from other countries to learn about them. The festival
fulfilleditspurposeofstressingthisaspectandnurturingpeople¡¯ssenseofglobalism.
laura_perrusson@hotmail.fr
nak3096@hufs.ac.kr
ssk01144@hufs.ac.kr
11
NOVEMBER 2018

13ÆäÀÌÁö º»¹®³¡



ÇöÀç Æ÷Ä¿½ºÀÇ ¾Æ·¡³»¿ëµéÀº µ¿ÀÏÇÑ ÄÁÅÙÃ÷¸¦ °¡Áö°í ÆäÀÌÁö³Ñ±è È¿°ú¹× ½Ã°¢Àû È¿°ú¸¦ Á¦°øÇÏ´Â ÆäÀÌÁöÀ̹ǷΠ½ºÅ©¸°¸®´õ »ç¿ëÀÚ´Â ¿©±â±îÁö¸¸ ³¶µ¶ÇϽðí À§ÀÇ ÆäÀÌÁöÀ̵¿ ¸µÅ©¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ´ÙÀ½ÆäÀÌÁö·Î À̵¿ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
»ó´Ü¸Þ´º ¹Ù·Î°¡±â ´ÜÃàÅ°¾È³» : ÀÌÀüÆäÀÌÁö´Â ÁÂÃø¹æÇâÅ°, ´ÙÀ½ÆäÀÌÁö´Â ¿ìÃø¹æÇâÅ°, ùÆäÀÌÁö´Â »ó´Ü¹æÇâÅ°, ¸¶Áö¸·ÆäÀÌÁö´Â ÇϴܹæÇâÅ°, ÁÂÃøÈ®´ëÃà¼Ò´Â insertÅ°, ¿ìÃøÈ®´ëÃà¼Ò´Â deleteÅ°