ÃÑ 44ÆäÀÌÁö

11ÆäÀÌÁö º»¹®½ÃÀÛ

Spotlight at HUFS
1)CollegeforInternationalandAreaStudies,StrategicCollegeforInternationalandAreaStudies
(SCAS),CollegeofInterpretationandTranslation
-ThenameofCCEEischangedintoSCAS.
-SomedepartmentsfromtheexistingCIAcanmovetoSCAS.
-SomedepartmentsfromtheexistingCITcanmovetoCCEE.
2)CollegesforForeignStudiesn,(n=1,2,3)
-Thisdistinguishesalldepartmentsonlybythearea.
3)CollegeAA,EA1,EA2
-Thisalsodistinguishesdepartmentsbythearea,butitincludestheidentityinitsname.
According to Dean Lee, the order in terms of preference was 1, 3 and 2; the first option garnered significantly
highervotesthantheothertwo.
Thestancesfromcollegesanddepartments(here,*meansCRC)
CollegeofInterpretationandTranslation
*LeeByung-do,DeanofCIT
¡°ThereformplanningwasoriginallystartedamongsomeprofessorsduringthediscussionoverIngeniumCollege.
The process is aiming for an ¡®appropriate direction,¡¯ in the shift of the concept of talent that society requires.
Also,someagreedthattheestablishmentofIngeniumCollegehadlostitsinitialgoal.Thus,professorsfeltitwas
necessary to seek proper alternatives. This planning is not only to redeem Ingenium College, but also to address
long-standingissuessuchasthosesurroundingtuitionfeesorcredits.Afewprofessorsarescheduledtomoveto
Ingenium College. Therefore, it is expected that maintaining the quality of education would be another difficult
task. It is not easy to assert something at the moment, but change will take place regardless. The entire process
mustbetransparent.Furthermore,considerationandactiveparticipationfromallthepeopleinvolvedisneededin
ordertoguaranteesustainableandviablealterations.¡±
*JungSang-cheol,ChairoftheDepartmentofJIT
¡°Themostimportantfactorthatthereformhastobetargetedatisthe¡®actualeffect.¡¯¡±Ioncegotreallysurprised
when I visited Tubingen University in Germany. After giving a lecture in Japanese, so many German students
asked questions in fluent Japanese. I had a meal with the people of Tubingen, at which I was able to hear about
theircurriculum.Intheiruniversity,fromfreshmantosophomoreyears,theytakeconversationclassesfromnative
Japaneseprofessors.Thenwhentheybecomejuniors,thestudentshavetomandatorilygotoJapanforatleastone
year before graduation. All the other linguistic departments had the same requirement. It astonished me because
whatweneedisexactlysuchathing.Theshifthastoproceedlikethis.¡±
*Kim On-yoo, Chairman of the Emergency Committee from the School for English Interpretation and
Translation(EIT)
¡°AsamemberoftheEIT,IthinktheCITisa¡®brand¡¯thatrepresentstheGlobalCampus.Iassumethatitwillbe
a huge loss for HUFS to relinquish the renown of the CIT which has accumulated for many years, and it would
notbeattractiveforthosestudentswhowanttoentertheEIT.Aboveall,itseemsthattheshiftisoccurringrashly,
9
NOVEMBER 2020

11ÆäÀÌÁö º»¹®³¡



ÇöÀç Æ÷Ä¿½ºÀÇ ¾Æ·¡³»¿ëµéÀº µ¿ÀÏÇÑ ÄÁÅÙÃ÷¸¦ °¡Áö°í ÆäÀÌÁö³Ñ±è È¿°ú¹× ½Ã°¢Àû È¿°ú¸¦ Á¦°øÇÏ´Â ÆäÀÌÁöÀ̹ǷΠ½ºÅ©¸°¸®´õ »ç¿ëÀÚ´Â ¿©±â±îÁö¸¸ ³¶µ¶ÇϽðí À§ÀÇ ÆäÀÌÁöÀ̵¿ ¸µÅ©¸¦ »ç¿ëÇÏ¿© ´ÙÀ½ÆäÀÌÁö·Î À̵¿ÇϽñ⠹ٶø´Ï´Ù.
»ó´Ü¸Þ´º ¹Ù·Î°¡±â ´ÜÃàÅ°¾È³» : ÀÌÀüÆäÀÌÁö´Â ÁÂÃø¹æÇâÅ°, ´ÙÀ½ÆäÀÌÁö´Â ¿ìÃø¹æÇâÅ°, ùÆäÀÌÁö´Â »ó´Ü¹æÇâÅ°, ¸¶Áö¸·ÆäÀÌÁö´Â ÇϴܹæÇâÅ°, ÁÂÃøÈ®´ëÃà¼Ò´Â insertÅ°, ¿ìÃøÈ®´ëÃà¼Ò´Â deleteÅ°